This Page in English  

Saltar para: Menu Principal, Conteúdo, Opções, Login.

Ajuda Contextual  
home
Início > Cursos > Disciplinas > CL0006
Menu Principal
Autenticação





Esqueceu a sua senha de acesso?

Língua Estrangeira - Francês B1

Informações

    As horas de Tutoria ocorrem em horário a estabelecer com o(s) docente(s) da UC.


Ano letivo: 2016/2017 - 2S

Código: CL0006    Sigla: LEB1
Áreas Científicas: Línguas e Literatura
Secção/Departamento: Ciências da Comunicação e da Linguagem

Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Ano Curricular ECTS Horas Contacto Horas Totais
LGP Plano de Estudos

Nº de semanas letivas: 15

Responsável

DocenteResponsabilidade
Luciano José dos Santos Baptista PereiraResponsável

Carga horária

Horas/semana T TP P PL L TC E OT OT/PL TPL O S
Tipologia de aulas

Corpo docente

Tipo Docente Turmas Horas
Horas de Contacto Totais 1 4,00
Nadine Silva   0,00

Língua de Ensino

Português

Objetivos de aprendizagem (conhecimentos, aptidões e competências a desenvolver pelos estudantes)

A competência para comunicar em línguas diferentes da língua materna é hoje imprescindível no contexto de
globalização crescente e no processo de construção europeia. Os documentos produzidos pelo Conselho da
Europa consideram o domínio indispensável de pelo menos duas línguas estrangeiras.
Competências:
Usar estratégias comunicativas na língua estrangeira adequadas às situações de interação social e ao
exercício da atividade profissional;
Compreender as ideias principais de textos de complexidade variável; compreender os pontos essenciais de
uma sequência falada e produzir um discurso oral que incida sobre assuntos correntes de interesse pessoal ou
da área da especialidade;
Redigir diferentes tipos de texto de acordo com as temáticas abordadas;
Compreender e usar vocabulário adequado aos diferentes contextos de uso da língua estrangeira.

Conteúdos programáticos

A França e a cultura francesa
Retratos: Eu e os outros;Projetos de vida;Relações sociais;
Viajar para um país de língua francesa: Tipos de turismo; Alojamento e restauração; Visitas culturais e
património;
Atualidade da sociedade francesa:
Os media em França;Atualidade social e política;Atividades artísticas, desportivas e culturais;
No que diz respeito ao vocabulário, será privilegiado o que decorre dos temas a tratar, expressões e
vocabulário relativo à vida quotidiana, às áreas de experiência pessoal, assim como da especialidade dos
cursos dos estudantes.
As estruturas gramaticais serão estudadas em articulação com as temáticas abordadas, as atividades/tarefas
propostas, a tipologia dos textos e as necessidades comunicativas dos estudantes. A abordagem dos
conteúdos far­-se-­á numa perspetiva cíclica de consolidação e progressivo alargamento, tendo em conta os
diferentes níveis de conhecimento dos estudantes em língua francesa.


Demonstração da coerência dos conteúdos programáticos com os objetivos de aprendizagem da UC

A metodologia de trabalho adotada considera que a aprendizagem de uma LE é global, centrada no estudante e
apoiada em temas.
O trabalho será baseado em tarefas sequenciais, de diferentes graus de dificuldade e que podem ser realizadas
individualmente ou em grupo.
Privilegiar­se­á a compreensão oral e escrita através da análise de diferentes tipos de documentos
provenientes de fontes diversas e relacionados com as temáticas selecionadas.
A expressão oral será estimulada através da participação em discussões e debates, de simulações de cenas
do quotidiano, da apresentação de trabalhos, etc.
A expressão escrita será desenvolvida de acordo com os interesses dos estudantes e as suas necessidades
comunicativas em Francês.
O trabalho desenvolvido na UC será objeto de:
1. Avaliação contínua da oralidade e da escrita (40%)
2. Avaliação sumativa, através de um teste e de um trabalho de grupo escrito com apresentação oral (20%)

Metodologias de ensino

5.1 Estratégias de gestão do programa

A metodologia de trabalho adotada considera que a aprendizagem de uma LE é global, centrada no estudante, apoiada em temas, orientada para a ação e a autonomia, baseada em projetos, cooperativa, intercultural e reflexiva.

O trabalho será baseado em tarefas sequenciais, progressivas, de diferentes graus de dificuldade e que podem ser realizadas individualmente ou em grupo.
Privilegiar-se-á a compreensão oral e escrita através da análise de diferentes tipos de documentos provenientes de fontes diversas e relacionados com as temáticas selecionadas.
A expressão oral será estimulada através da participação em discussões e debates, de simulações de cenas do quotidiano, da apresentação de trabalhos, etc.
A expressão escrita será desenvolvida de acordo com os interesses dos estudantes e as suas necessidades comunicativas em Francês.

5.2 Acompanhamento tutorial

O acompanhamento tutorial será programado tendo em conta o nível de competência inicial do estudante. Poderá decorrer em presença para orientação e apoio ao trabalho autónomo e ainda a distância, através da plataforma Moodle.

5.3. Participação dos estudantes

Espera-se que cada estudante frequente um mínimo de 75% das aulas, participe de forma ativa e realize as atividades e tarefas propostas, tendo em vista a construção e o desenvolvimento das suas competências comunicativas.
Os trabalhadores estudantes deverão negociar formas individuais de participação e avaliação na primeira quinzena do semestre.

Demonstração da coerência das metodologias de ensino com os objetivos de aprendizagem da UC

O desenvolvimento de competências no âmbito da resolução de problemas, de análise e de síntese, bem como o espírito crítico, a criatividade e a autonomia é reconhecidamente favorecido por uma metodologia que propicie a relação teoria/prática, assente no trabalho de pesquisa, quer individual, quer em grupo.
Através da realização de trabalhos de natureza diversa, realizados no contexto de sala de aula ou autonomamente serão testadas e treinadas, em termos práticos, as supramencionadas competências.
Durante a realização de todos estes trabalhos, os alunos serão orientados nas suas reflexões sobre a importância de uma comunicação eficaz, adequada a cada situação. A exposição, análise e discussão de textos teóricos e de outros materiais favorecerá o aprofundamento dos seus conhecimentos sobre os diversos contextos de comunicação, e o desenvolvimento do sentido crítico em relação a diferentes propostas para a análise de fenómenos comunicativos. Estes conhecimentos serão convocados para a fundamentação dos trabalhos de grupo, bem como para a realização do teste de avaliação.
Paralelamente, a organização dos trabalhos de grupo, bem como a sua exposição e discussão em aula, permitirá aos alunos adquirir uma maior consciência quanto à importância de domínio da competência pragmática na sua formação pessoal, académica e profissional. Assim, as suas competências comunicativas de receção e produção orais e escritas estarão a ser simultaneamente desenvolvidas e postas à prova no decorrer do semestre.

Metodologia e provas de avaliação

O trabalho desenvolvido na UC será objeto de:

1. Avaliação contínua (10%)
1.1. da assiduidade;
1.2. da oralidade ( participação nas atividades da aula, em debates, discussões, etc.);
1.3. da escrita (realização de trabalhos de compreensão e expressão escrita, de enriquecimento vocabular e/ou gramatical, individuais ou em grupo).

2. Avaliação sumativa
2.1 Testes (40%)
2.2 Trabalho de grupo com apresentação oral e um portefólio digital (60%)

Regime de assiduidade

Avaliação Contínua

Componentes de Avaliação e Ocupação registadas

Descrição Tipo Tempo (horas) Data de Conclusão
Participação presencial (estimativa)  Aulas  0
  Total: 0

Bibliografia

Livros
Bérard, E. e Lavenne, C. (1991), Grammaire utile du français. Paris : Hatier/Didier
Bescherelle, La Conjugaison pour tous. Paris : Hatier
Bescherelle, L’Orthographe pour tous. Paris : Hatier
Brame, G. (1993), Chez nous en France. Paris : Dunod.
Chevalier J.C.et al. (1990), Grammaire du français contemporain. Paris : Larousse
Colignon, J.-P. e Berthier, P-V. (1985), Lexique des « faux-amis ». col. Profil, Paris : Hatier
Dell, B. (1992), Histoire de Paris. Paris : Hatier.
Dournon, J.-Y. (1990), Le Dictionnaire des difficultés du français. Paris : Hachette.
Gohard-Radenkovic, A. (1995), L’écrit, Stratégies et Pratiques. Paris : Clé International
Lagane R. (1995), Difficultés grammaticales. Paris: Larousse
Mauchand, N.(1996). Mentalités et comportements. Paris : CLE International.
Morhange-Bégué, C. (1995), Les fautes de français les plus courantes. Col. Profil. Paris: Hatier.
Petit Robert Dictionnaire
Poisson-Quinton, S. et al. (2002), Grammaire expliquée du français. Paris : CLE International

Revistas

Cahiers Pédagogiques
Education enfantine
Langue française
Le Courrier de l’Unesco
Le Français dans le Monde
Le Monde de l’Education
Le Monde Diplomatique
Le Nouvel Observateur
Le Point
Les Cahiers de Science & Vie

Sítios da Internet

1. Media
www.tv5.org
www.lemonde.fr
www.lefigaro.fr
www.liberation.fr

2. Cultura
www.louvre.fr
www.paris.org
www.culture.fr
www.chateauversailles.fr
www.histoire-image.org

3. Língua
www.lexilogos.com
www.larousse.fr
www.langueauchat.com
www.dico.org

Observações

Só poderá realizar a UC por avaliação contínua os alunos que assistirem a um número mínimo de 75% das aulas, à exceção dos alunos cujo estatuto os isente da assiduidade.

Opções
Página gerada em: 2024-05-03 às 00:57:23 Última actualização: 2010-07-19