This Page in English  

Saltar para: Menu Principal, Conteúdo, Opções, Login.

Ajuda Contextual  
home
Início > Cursos > Disciplinas > LGP30009
Menu Principal
Autenticação





Esqueceu a sua senha de acesso?

Intervenção em Contextos Profissionais III

Informações

    As horas de Tutoria ocorrem em horário a estabelecer com o(s) docente(s) da UC.


Ano letivo: 2017/2018 - 2S

Código: LGP30009    Sigla: ICPIII
Áreas Científicas: Línguas e Literatura
Secção/Departamento: Ciências da Comunicação e da Linguagem

Cursos

Sigla Nº de Estudantes Plano de Estudos Ano Curricular ECTS Horas Contacto Horas Totais
LGP 5 Plano de Estudos 4,0 48 108,0

Nº de semanas letivas: 15

Responsável

DocenteResponsabilidade
Maria José Duarte FreireResponsável

Carga horária

Horas/semana T TP P PL L TC E OT OT/PL TPL O S
Tipologia de aulas

Corpo docente

Tipo Docente Turmas Horas
Horas de Contacto Totais 1 3,00
Sónia Carvalho   2,40

Língua de Ensino

Português

Objetivos de aprendizagem (conhecimentos, aptidões e competências a desenvolver pelos estudantes)

e Língua Gestual Portuguesa.

Esta UC tem como objetivo aprofundar e consolidar o trabalho iniciado em ICP 1 e 2, promovendo o contacto com a vida profissional, em escolas, associações de surdos ou outras instituições ligadas à comunidade surda e à comunidade em geral. A formação em situação real de trabalho permitirá desenvolver os conhecimentos e capacidades dos/das estudantes, começando-se aqui a alargar os contextos profissionais para âmbitos mais complexos e sofisticados.
Conhecer os diversos contextos de trabalho do ILGP. Saber selecionar e adotar as estratégias de tradução mais adequadas a cada um desses contextos. Saber verificar e controlar a eficácia do seu desempenho e alterar os procedimentos considerados necessários para realizar o seu trabalho com sucesso.

Conteúdos programáticos

Aplicação prática dos conhecimentos adquiridos em contextos profissionais em situações do quotidiano (associações de surdos e afins, centros de saúde e hospitais, repartições públicas, outros serviços públicos).
Aplicação prática dos conhecimentos adquiridos em contextos profissionais mais complexos e sofisticados que obrigam a uma atuação de maior exigência e dificuldade (tribunais, educação, conferências, entre outros).


Demonstração da coerência dos conteúdos programáticos com os objetivos de aprendizagem da UC

Ao estabelecer o contacto direto com a realidade da atividade profissional do intérprete de Língua Gestual no contexto profissional deverá, sob supervisão, aplicar os conhecimentos práticos e teóricos desenvolvidos ao longo do curso.

Metodologias de ensino

Os locais em que decorrerão as atividades de ICP deverão ser diversificados procurando abranger as situações mais comuns no desempenho profissional de um ILGP, devendo corresponder a locais onde existam ILGP formados que possam realizar um acompanhamento local do decorrer das atividades de ICP. Qualquer alteração nas atividades de ICP planificadas só poderá ocorrer com o conhecimento informado e o acordo do/s docente/s (coordenadores) da UC.
Serão realizadas reuniões regulares de acompanhamento das atividades de ICP com o fim de esclarecer dúvidas, fornecer orientações e propor aos estudantes questões de ordem teórica relevantes nesta fase de transição para a vida ativa.

Demonstração da coerência das metodologias de ensino com os objetivos de aprendizagem da UC

Espera-se que os alunos/estagiários ao desenvolverem as atividades desta UC de Intervenção em Contextos Profissionais 3, possam adquirir e alargar as suas experiências sobre aquilo que será de esperar no quotidiano do futuro desempenho das suas funções como ILGP. Deverão saber analisar e questionar as situações propostas e encontrar as melhores soluções para a sua resolução eficaz.

Metodologia e provas de avaliação

A avaliação da UC é realizada com base no dossiê de ICP individual composto dos seguintes elementos:

a. Relatórios semanais de atividades de ICP preenchidos pelos/as estudantes.
b. Relatórios de acompanhamento de atividades de ICP preenchidos pelos docentes/coordenadores da UC e pelos ILGP ou outros responsáveis que acompanhem os estudantes nos locais onde se desenrolam as atividades de ICP.
c. Um relatório descritivo elaborado pelos estudantes relatando os contextos, atividades e observações pessoais sobre os mesmos.
d. A avaliação é feita atribuindo um peso de 40% à avaliação efetuada pelos ILGP responsáveis e 60% ao dossiê individual.
Assiduidade e participação dos estudantes
Espera-se uma assiduidade e uma participação ativa, colaborante e interessada por parte dos alunos, essencial ao progresso do estágio e à obtenção de sucesso nas avaliações.

Bibliografia

BERK-SELIGSON, S., (1994) The bilingual Courtroom – Court Interpreters in the Judicial Process, Chicago, London: The University of Chicago Press

FRISHBERG, N., (1990) Interpreting an Introduction, Silver Spring, Maryland: RID Publications, Revised Edition

GOODALE, M., (1987) The Language of Meetings, Hove: Language Teaching Publications

McINTIRE, M.L. (ED.), (1990) Interpreting: The Art of Cross Cultural Mediation – Proceedings of the Ninth National Convention of the Registry of Interpreters for the Deaf, July 4-8, 1985, Silver Spring: RID Publications, 2nd Printing


MINDESS, A., (1999) Reading Between the Signs – Intercultural Communication for Sign Language Interpreters, Yarmouth, Maine – USA: Intercultural Press, Inc.

SEAL, B. C., (1998) Best Practices in Educational Interpreting, Boston, London, Toronto, Sydney, Tokyo, Singapore: Allyn and Bacon

SOLOW, S. N., (1988) Sign Language Interpreting: a Basic Resource Book, Silver Spring, Maryland: National Association of the Deaf, Sixth Printing

STEWART, D.A., J.D. SCHEIN, B.E. CARTWRIGHT, (1998) Sign Language Interpreting – Exploring its Art and Science, Boston, London, Toronto, Sydney, Tokyo, Singapore: Allyn and Bacon

Sítios de interesse:

- http://www.classroominterpreting.org/eipa/index.asp
- http://www.rid.org/aboutRID/initiatives/index.cfm/AID/131
- http://deafness.about.com/cs/interpretgeneral/a/edinterpreters.htm
- http://www.youtube.com/watch?v=jyvaSwwhiyI
- http://www.youtube.com/watch?v=T4VqaYEJEGc
- http://clerccenter.gallaudet.edu/InfoToGo/edinterp.html
- clearinghouse.infotogo@gallaudet.edu
- http://clerccenter.gallaudet.edu/Odyssey/Winter-Spring2001/index.html
- http://www.vrid.org/legis/states.html
- http://www.netac.rit.edu/publication/taskforce/interpreting/interpreting.html
- http://www.nad.org/infocenter/infotogo/asl/InterpStateLaws.html
- http://www.fldoe.org/ese/pdf/y1995-5.pdf
- http://www.youtube.com/watch?v=dZIUDZmK6vc

Opções
Página gerada em: 2024-03-29 às 09:58:56 Última actualização: 2010-07-19